Prevod od "ima veze" do Italijanski


Kako koristiti "ima veze" u rečenicama:

Kakve to ima veze sa mnom?
E io che c'entro con questo?
Kakve on ima veze sa tim?
Che c'entra quell'anima nera di Corrigan?
Kakve to ima veze s vama?
E questo cosa c'entra con voi?
Kakve on ima veze sa svim ovim?
Cosa c'entra lui con tutto questo?
Kakve to ima veze sa tobom?
Perche' e' cosi' importante per te?
Kakve on ima veze sa ovim?
Che cosa c'entra lui con questo?
Ali kakve to ima veze sa mnom?
Ma cosa c'entra con me questo?
Kakve ona ima veze s ovim?
Cosa c'entra mia madre con questa storia?
Kakve to ima veze s ovim?
Ok, e che attinenza ha con questo?
Kakve to ima veze sa bilo èim?
Si, quindi? Che c'entra con il resto?
Kakve to ima veze s nama?
E questo fatto come ci riguarda?
Kakve to ima veze sa ovim?
Ha qualcosa a che fare con questo?
Kakve sve to ima veze sa mnom?
Che cosa ha a che fare tutto questo con me?
Kakve to ima veze i sa èim?
Cosa c'entra questo? - Seguimi solo per un attimo.
Kakve ovo ima veze sa mnom?
Cosa c'entro io in tutto questo?
Ne znam kakve to ima veze.
Non vedo cosa cambi, se la amo o no?
Kakve to ima veze s bilo èim?
Il prelievo ha evidenziato una mononucleosi.
Kakve ona ima veze sa svim ovim?
Cos'ha a che fare con tutto questo?
Kakve to ima veze s njim?
a salvarti. - Che c'entra Julian, in tutto questo?
Kakve to ima veze sa mojim sinom?
E questo che c'entra con mio figlio?
Kakve to ima veze sa sluèajem?
Ma questo cosa c'entra con la causa?
A kakve to ima veze sa mnom?
E questo cosa ha a che fare con me?
Kakve to ima veze s tobom?
Questo cos'ha a che fare con lei?
Kakve to ima veze sa bilo èime?
E questo cosa c'entra col resto?
Ne znam, možda ima veze s masovnim genocidom.
Non lo so. Sarà colpa del genocidio di massa.
Kakve to ima veze s bilo èime?
In che modo ha a che fare con noi?
Kakve ovo ima veze sa bilo èim?
E questo cosa ha a che fare col resto?
Poprièali smo, kakve ima veze kako je zvuèao?
Non ci ho fatto due chiacchiere. Che importa come parlava?
To ima veze s veoma retkom bolešæu.
C'è di mezzo una malattia molto, molto rara.
Kakve to ima veze s mojim ocem?
Che cosa c'entra questo con mio padre?
To možda ima veze sa tim što smo najtraženiji vremenki kriminalci ikada.
Questo festa e' noiosa. Portatemi i miei maghi!
A kakve ona ima veze sa Šerlokom Holmsom?
Allora... lei che c'entra... con Sherlock Holmes?
I kakve to ima veze sa mnom?
E questo cosa c'entra con me?
Ne vidim kakve to ima veze.
Non riesco nemmeno a capire cosa possa c'entrare.
Ali plašim se da nešto što podučavam poslednjih 10 godina čini više lošeg nego dobrog i ima veze sa stresom.
Ma ho paura che una cosa che ho insegnato negli ultimi 10 anni faccia più male che bene, e ha a che fare con lo stress.
"Mislim da to sve ima veze sa fokusiranjem na jednu stvar."
"Penso che sia tutta questione di concentrarsi su una cosa sola"
Prva pretpostavka: ako izbor ima veze s vama onda bi trebalo vi da ga napravite.
Primo preconcetto: se una scelta vi riguarda, allora dovete essere voi stessi a farla.
Pitali smo se: da li ovo ima veze s tim kako roditelji izlaze na kraj sa gubitkom voljenog deteta?
Ci siamo chiesti: questo c'entra qualcosa con il modo in cui i genitori affrontano la perdita del loro amato bambino?
3.6870529651642s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?